11 décembre 2007
l'apprentissage hélicoptérien (?)
Aujourd'hui, j'ai tout d'abord (?) déjeuné en (agréable) compagnie d'une charmante (très) bonne amie dans un (très) bon restaurant (italien) dont le seul inconvénient (mineur) était un niveau sonore ambiant assez considérable du fait de la multitude de conversations des multiples clientes et clients voulant légitimement, eux aussi, bien manger, cette dernière information expliquant une telle affluence (considérable itou).
Ensuite, par voie souterraine et métroïque, je me suis rendu chez mes géniteurs afin d'organiser les dernières mises au point d'une (future) translation géographique de nos personnes en un lieu extra-national (quoiqu'européen) prévue pour jeudi.
Il peut être intéressant (ou pas) de remarquer ici, chose finalement assez peu fréquente, que le motif de ce déplacement familial n'est point la réalisation d'un projet hypothétique (ou pas), mais comme l'adjectif (judicieusement) usité en vingtième position de cette présente phrase le précise fort précisément (?), familial donc puisque nous préparant à rejoindre pour quelques jours ma (grande) soeur (et sa famille) installés depuis longtemps dans ce pays situé au coeur de l'Europe centrale, possédant des frontières communes avec huit pays (dont l'un d'eux se voit qualificativement évoqué dans cette (toujours) présente note), et dont le nom commence par un " a ".
Ou sinon, je suis toujours (très) enrhumé, (beaucoup) moins fiévreux et, chose qui n'a que peu de rapport avec tout ce qui précède, j'ai encore beaucoup de mal à manoeuvrer le (minuscule) hélicoptère télécommandé, déjà remarqué chez un asiatique forain lors d'une récente translation (il y a prés de deux mois) de ma personne en la capitale nationale, et acquis récemment par l'intermédiaire de (mon fort sympathique) paternel, lui-même l'ayant déniché sur un marché phocéen...
Cela reste, par certains cotés, (un peu) confondant.
Publicité
Publicité
Commentaires
P
A
X